NGHIÊN CỨU HIỆN TƯỢNG ẨN DỤ, HOÁN DỤ LIÊN QUAN ĐẾN “MẶT, TAY” TRONG THÀNH NGỮ, TỤC NGỮ ANH-VIỆT

Các tác giả

  • Ngô Thị Thanh Thảo, Võ Thành Trung

Từ khóa:

ẩn dụ, hoán dụ, chuyển nghĩa, thành ngữ, tục ngữ, tiếng Anh, tiếng Việt

Tóm tắt

Xã hội không ngừng thay đổi và phát triển, vì vậy nghĩa của từ cũng luôn thay đổi để phản ánh sự thay đổi muôn hình, muôn vẻ đó của xã hội. Hiện tượng chuyển nghĩa các từ chỉ bộ phận cơ thể người trong các thành ngữ tiếng Anh và tiếng Việt cũng không nằm ngoài quy luật này. Trong bài viết này, ẩn dụ và hoán dụ (là hai phương thức chuyển nghĩa có tính phổ quát trong thành ngữ, tục ngữ tiếng Anh và tiếng Việt) liên quan đến “Mặt, Tay” sẽ được nhóm tác giả đi sâu vào nghiên cứu. Phương pháp so sánh, đối chiếu, miêu tả, định lượng và định tính sẽ được sử dụng trong nghiên cứu nhằm tìm ra hiện tượng chuyển nghĩa các từ “Mặt, Tay” trong thành ngữ, tục ngữ Anh-Việt, qua đó làm rõ nét sự tương đồng và khác biệt giữa hai ngôn ngữ Anh-Việt. Kết quả của nghiên cứu góp phần giúp quá trình dạy và học tiếng Anh hiệu quả hơn.

Tài liệu tham khảo

[1]. Advanced learner’s English dictionary. (2003). HarperCollins Publisher.

[2]. Gairns, R & Redman, S. (2015). Idioms and Phrasal Verbs, Intermediate. Oxford University Press.

[3]. McCarthy, M & O’Dell, F. (2017). English Idioms in Use, Intermediate.Cambridge University Press.

[4]. Lakoff, G., Johnson, M. (1980). Metaphor we live by. Chicago, London, University of Chicago Press.

[5]. Longman idioms dictionary. (1998). London: Longman Pub Group

[6]. Siefring, J. (2004). Oxford Dictionary of Idioms. Oxford University Press.

[7]. The Oxford Dictionary of Proverbs. (2008). Oxford University Press.

[8]. Webster’s New World College Dictionary. (1996). Macmillan: USA.

[9]. Mariam Webster- Online Dictionary Tài liệu tiếng Việt

[10]. Hoàng Phê. (1997). Từ điển tiếng Việt. Nxb Đà Nẵng.

[11]. Hữu Đạt. (2006). Phong cách học tiếng Việt hiện đại. Nhà xb Giáo dục Việt Nam.

[12]. Nguyễn Đức Tồn. (2007). Bản chất của ẩn dụ và việc dạy ẩn dụ trong nhà trường. Tạp chí Ngôn ngữ, số 11, 2007.

[13]. Nguyễn Lân. (2014). Từ điển thành ngữ, tục ngữ Việt Nam. Nhà xb Văn học.

[14]. Nguyễn Thiện Giáp. (2016). Ngữ học viện ngữ. Nhà xb Giáo dục Việt Nam.

[15]. Trần Văn Cơ. (2007). Ngôn ngữ học tri nhận. Nhà xb Khoa học và Xã hội.

[16]. Vũ Dung, Vũ Thúy Anh, Vũ Quang Hào. (2000). Từ điển thành ngữ, tục ngữ Việt Nam. Nhà xb Văn hóa.

Loading...